She comes back, catches up on your blog, and then sends you a haiku about an HTML issue:
Close tag is missing
Then all is italics, yo
So it hurts to read
Yeah. Thanks, Christina. But I don’t think the Japanese gave you seven syllables just to put “yo” at the end.
“oy!” might work better. I mean, if unintended italics causes one to blurt out Yiddish exclamations.
perhaps it is dyslexia…
lazy is the yo
when used as a haiku word
unforgivable
ay!
What a lovely bit of poetry! *sigh*
Um, can Christina be my new best friend?